Pages: [1]   Go Down
  Print  
Author Topic: New MGM lyrics?  (Read 362 times)
BlueAquaOcean
Full Member
***
Posts: 241


« on: April 30, 2017, 05:06PM »

Does anyone know what the new lyrics and translation are
Logged
BlueAquaOcean
Full Member
***
Posts: 241


« Reply #1 on: April 30, 2017, 05:12PM »

Or Nil S'en La for that matter
Logged
rfcw
Total Fanatic
******
Posts: 1,742


#CW10 PLS Lynn Alex stayCW


« Reply #2 on: October 26, 2017, 02:57PM »

https://youtu.be/EjLqXezaXs8
Link has a comment on lyrics I couldn't copy of MGM.
I'm also curious to Nil also since I would like to be able to sing this by the real words than my own guessing. Cheesy
Logged

Down the winding road where my Caranua's/CW GEMS are!


[img]https://thumb.ibb.co/d0ovKv/FB_IMG_1502556037095.jpg[
mattycakes
Honorary Roadie
*******
Posts: 2,006


Oh you have made me very angry, very angry indeed!


« Reply #3 on: October 28, 2017, 09:24PM »

Chorus:
'Sé mo laoch mo ghile mear
Bonnie boy, Ghile Mear
You will be my gallant star
Oh haste to me, Mo Ghile Mear

Verse 1:
In this land, this land unfree
Oh who will think to unchain me?
My children keen* in vain for thee
To break my chains for liberty!

Chorus

Verse 2:
Mountains high and valleys low,
The cuckoo sings of Saxon foes.
Tis you must strike the mortal blow,
Mo Ghile Mear, mo buachaill beo**

Chorus

Verse 3:
So come, my love, to battle come!
To this fair land so wear'ly sung!
That harp and song the valleys him
And sound the song of freedom strong!

Chorus x3

*In this context, keen uses the old, oft forgotten verb form (which, incidentally, has roots in the Irish language) and means "wail in grief and despair"
**Rough translation: "My boy alive," or "my boy living"


I could be completely wrong, but this is how I've been singing it! Lol!  Roll Eyes
Logged
Pages: [1]   Go Up
  Print  
 
Jump to: